Валерия Федоренко: «С 18 лет мечтала писать для Esquire, и мечта сбылась»

Материал владивостокской журналистки об американской медсестре, которая уже 44 года спасает мусульманок от насилия в семье, вышел во всемирно известном издании

Журналистское сообщество Приморья на страницах социальных сетей поздравляет коллегу по цеху Валерию Федоренко с успехом и выходом на новый профессиональный уровень. Статья корреспондента из Владивостока в понедельник, 3 июня, была опубликована на сайте журнала Esquire, который является одним из самых популярных мужских изданий в мире.

Материал Валерии Федоренко «Я даю женщине убежище»: как американка Асма Ханиф уже 44 года спасает мусульманок от насилия в семье рассказывает о медсестре из Балтимора, которая организовала первый в США шелтер (приют, убежище) для женщин-мусульманок, которые подвергаются домашнему насилию.

В конце апреля Валерия в числе восьми региональных журналистов со всей России участвовала в недельном пресс-туре, который организовало посольство США. Он был посвящен гендерному равенству и затрагивал множество тем — от ликвидации экономического неравенства или трудового рабства до помощи женщинам, пострадавшим от домашнего насилия. Большую часть времени группа российских журналистов провела в Вашингтоне (округ Колумбия), но была в программе тура и поездка в соседний Балтимор, где находится шелтер Асмы Ханиф.

«Кажется, я первая из группы написала о ней. Хотя девчонки сделали множество других классных материалов. Например, в Белгороде в журнале «ОнОнас» выходил текст о том, как организация Girls Ink помогает в воспитании девочек из неблагополучных семей и районов. Очень крутые материалы, я думаю, выйдут на портале Daptar (женское пространство Кавказа), в большой хабаровской газете «Тихоокеанская звезда», на знаменитом честном томском портале «ТВ2», в екатеринбургских «Европейско-азиатских новостях» уже есть материалы из этой весёлой и во всех смыслах познавательной поездки», — рассказывает Валерия Федоренко.

Взявшись писать об Асме, Валерия понимала, что материал возьмут практически на любой региональный ресурс, однако решила, что для этой истории нужно найти такое издание, где читатель сможет оценить прежде всего ее суть.

«Не хотелось, чтобы это свелось только к тому, что «наш местный журналист побывал в Штатах, ай как круто, смотрите, что бывает». Это ведь в первую очередь очень хорошая человеческая история, вот я и решила, что для неё нужно «своё место». Вроде бы, не прогадала. Хочу сказать отдельное спасибо Ольге Карчевской, моей коллеге по журналистскому цеху, маме двоих детей и феминистке, которая много пишет для самых разных изданий на женскую тематику. Она мне и подсказала, куда можно было бы обратиться».

Стать одним из авторов Esquire было давней мечтой Валерии. И оказалось, что эта мечта — вовсе не из категории «несбыточных». Вот что рассказывает журналистка о сотрудничестве известным международным изданием:

«Со студенчества люблю Esquire. Я вообще редко покупаю печатные издания, но этот журнал исключение – к нему у меня всегда было особое отношение. Нравится мне и сайт. Конечно, я волновалась — ну говорю же, для меня в «Эсквайре» работают какие-то небожители (причём с другими мною любимыми изданиями такого чувства не возникает). Но все получилось. Написала редактору в почту и в «личку» в Фейсбук (для верности), и мне ответили. Я вообще примерно представляю себе, сколько в день текстов проходит шеф-редактору сайта. Много в общем. И вот — ответили, взяли, поработали.

Очень понравился подход редакции – в паре мест, например, у меня не хватало ссылок на источники, попросили их проставить, в целом была довольно тщательная работа с фактурой. Местным изданиям часто именно этого не хватает. И вот что особенно круто — иллюстрации! Красота же!».

По словам журналистки, со своей героиней Асмой Ханиф она общалась через переводчика. При написании текста без «трудностей перевода» не обошлось, однако, как отмечает Валерия, «они были в таких тонких деталях, которые я и по-русски бы, наверное, не различила».

«Понятно, что согласовать после написания материала какие-то моменты с Асмой будет сложно, поскольку текст на русском, и тут все на моей совести, поэтому я очень старалась сделать свою работу хорошо. Надеюсь, получилось!», — говорит Валерия.

Фото: личный архив Валерии Федоренко